To the People of Mexico / To the Peoples of the World . . . GENERAL RED ALERT.

  • Wanna Join? New users you can now register lightning fast using your Facebook or Twitter accounts.
Apr 25, 2002
15,044
157
0
#1
To the People of Mexico / To the Peoples of the World

June 19, 2005 / Brothers and Sisters: As of today, the Zapatista Army of National Liberation has declared, throughout all rebel territory, a

GENERAL RED ALERT.

Based on this, we are informing you:

First - That at this time the closure is being carried out of the Caracoles and the Good Government Offices which are located in the zapatista communities of Oventik, La Realidad, Morelia, La Garrucha, and
Roberto Barrios, as well as all the headquarters of the authorities of the different Rebel Zapatista Autonomous Municipalities.

Second - That also being carried out is the
evacuation of the members of the different Good Government Juntas and the autonomous authorities, in order to place them in shelter. Now, and for an indefinite time period, they will be carrying out their work in a clandestine and nomadic manner. Both the projects as well as! the autonomous government will continue functioning, although under different
circumstances than they have been up until now.

Third - That basic community health services will continue functioning in the different Caracoles.
Civilians will be in charge of these services, and the CCRI-CG of the EZLN is distancing them from any of our future actions, and we are demanding that they be treated as civilians and with respect for their life,
liberty and goods by government forces.

Fourth - That there has been a call-up of all
members of our EZLN who have been engaged in social work in the zapatista communities and those of our regular troops who have been in their barracks. In a similar fashion, all broadcasts by Radio Insurgente, "The Voice of Those Without Voice", in FM and in short wave, have been suspended for an indefinite period of time.

Fifth - That, simultaneous with the publication of this communiqué, nation! al and international civil societies who are working in peace camps and in community projects are being urged to leave rebel territory. Or,
if they decide freely of their own volition, they
remain on their own and at their own risk, gathered in the caracoles. In the case of minors, their departure is obligatory.

Sixth - That the EZLN announces the closing of the Zapatista Information Centre (CIZ), not without first thanking the civil societies who have participated in it, from the time of its creation until today. The CCRI-
CG of the EZLN formally releases these persons from any responsibility for the future actions of the EZLN.

Seventh - That the EZLN releases from responsibility for any of our future actions all persons and civil, political, cultural, citizens and non-governmental organizations, solidarity committees and support
groups who have been close to us since 1994. We thank all of those who have, sincerely and honestly, throughout these almost 12 years, supported the civil and peaceful struggle of the zapatista indigenous for the constitutional recognition of indigenous rights and culture.

Democracy!
Liberty!
Justice!

From the Mountains of the Mexican Southeast.
By the Clandestine Revolutionary Indigenous
Committee - General Command of the Zapatista Army
of National Liberation.
 
Apr 25, 2002
15,044
157
0
#2
The latest communique (#4):

Originally published in Spanish by the EZLN
************************************
Translated by irlandesa


Zapatista Army of National Liberation

Mexico.


June 21, 2005.

To National and International Civil Society:

Señora, señorita, señor, young person, boy, girl:

This is not a letter of farewell. At times it is going to seem as if it is,
that it is a farewell, but it is not. It is a letter of explanation. Well,
that is what we shall attempt. This was originally going to go out as a
communiqué, but we have chosen this form because, for good or for bad,
when we
have spoken with you we have almost always done so in this most personal
tone.

We are the men, women, children and old ones of the Zapatista Army of
National
Liberation. Perhaps you remember us - we rose up in arms on January 1, 1994,
and ever since then we have kept up our war against the forgetting, and we
have
resisted the war of extermination which the different governments have waged,
unsuccessfully, against us. We live in the furthest corner of this country
which is called Mexico. In that corner which is called "Indian Peoples." Yes,
like that, plural. Because, for reasons we shall not give here, the plural is
used in this corner for everything: we suffer, we die, we fight, we resist.

Now, as you know quite well, it so happens that, ever since that dawn of the
beginning of '94, we have dedicated our struggle - first with fire and then
with the word - our efforts, our life and our death, exclusively to the
Indian
peoples of Mexico for the recognition of their rights and their culture. It
was natural - we zapatistas are overwhelmingly indigenous. Mayan indigenous,
to be more precise. But, in addition, the indigenous in this country -
despite
having been the foundation of this Nation's great transformations - are still
the social group which has been the most attacked and the most exploited. If
they have shown no mercy against anyone with their military wars and the wars
disguised as "political", the wars of usurpation, of conquest, of
annihilation,
of marginalization, of ignorance - it has been against the indigenous. The
war
against us has been so intense and brutal that it has become routine to think
that the indigenous will only be able to escape from their conditions of
marginalization and poverty if they stop being indigenous...or if they are
dead. We have been fighting to not die and to not cease being indigenous. We
have fought to be - alive and indigenous - part of this nation which has been
lifted up over our backs. The Nation for whom we have been the feet (almost
always unshod) with which it has walked in its decisive moments. The Nation
for whom we have been the arms and hands which have made the earth bear fruit
and which have erected the large buildings, edifices, churches and palaces
that
those who have everything take such pride in. The Nation of which - through
word, look and manner, that is, through culture - we are the root.

Are we raining insult upon injury? Perhaps it's because we are in June, the
sixth month of the year. Well, we just wanted to point out that the beginning
of our uprising was not just a "Here we are", shouted to a Nation that was
deaf
and dumb because of the authoritarianism above. It was also a "This is
what we
are and shall continue to be...but now with dignity, with democracy, with
justice, with liberty." You know this quite well, because, among other
things,
you have been accompanying us since then.

Unfortunately, after more than 7 years committed to that path, in April of
2001, politicians from all the parties (primarily the PRI, PAN and PRD)
and the
self-styled "three branches of the Union" (the presidency, the congress
and the
courts) formed an alliance in order to deny the Indian peoples of Mexico the
constitutional recognition of their rights and culture. And they did so
without caring about the great national and international movement which had
arisen and joined together for that purpose. The great majority, including
the
media, were in agreement that that debt should be settled. But the
politicians
don't care about anything that doesn't get them money, and they rejected the
same proposal that they had approved years before when the San Andrés Accords
were signed and the Cocopa drafted a proposal for constitutional reform. They
did so because they thought that, after a little time had passed, everyone
would forget. And perhaps many people forgot, but we did not. We have memory,
and it was they: the PRI, the PAN, the PRD, the President of the Republic,
the
deputies and senators and the justices of the Supreme Court of the Nation.
Yes, the Indian peoples continue today in the underbelly of this Nation, and
they continue to suffer the same racism they have for 500 years. It doesn't
matter what they are saying now, when they are preparing for the elections
(in
other words, to secure positions that will make them profits): they are not
going to do anything for the good of the majority, nor are they going to
listen
to anything that isn't money.

If we zapatistas pride ourselves on anything it's honoring the word, the
honest
and principled word. All this time we have been telling you that we will try
the path of dialogue and negotiation in order to achieve our demands. We told
you that we would make great efforts in the peaceful struggle. We told you
that we would focus on the indigenous struggle. And so it has been. We have
not deceived you.

All the help which you have so generously contributed to this noble cause and
through those means has been for that and for nothing else. We have used
nothing for anything else. All the humanitarian help and aid which we have
received from Mexico and from throughout the world has been used only for
improving the living conditions of the zapatista indigenous communities
and in
peaceful initiatives for the recognition of indigenous rights and culture.
Nothing of what was received has been used for the acquisition of arms or for
any war preparations. Not only because we haven't needed it (the EZLN has
maintained its military capacity intact since 1994), but above all because it
wouldn't have been honest to tell you that your help was for one thing and to
use it for another. Not one centavo of the help received for peace with
justice and dignity has been used for war. We have not needed help for making
war. For peace, yes.

We have, of course, used our word to refer to (and in some cases to
express our
solidarity with) other struggles in Mexico and the world, but just that far.
And many times, knowing that we could do more, we had to contain ourselves,
because our efforts - as we had told you - were exclusively by and for the
indigenous.

It has not been easy. Do you remember the March of the1,111? The Consulta of
5000 in 1999? The March of the Color of the Earth in 2001? Well, imagine then
what we felt when we saw and heard the injustices and the hatred directed
against campesinos, workers, students, teachers, working persons, homosexuals
and lesbians, young people, women, old ones, children. Imagine what our heart
felt.

We were touched by a pain, a fury, an indignation which we already knew
because
it has been, and is, ours. But now we were touched by it in the other. And we
heard the "we" which inspires us wanting to become larger, to make itself
more
collective, more national. But no, we had said just the indigenous, and we
had
to honor that. I believe it's because of our way - in other words, that we
would prefer to die before we would betray our word.

Now we are consulting with our heart in order to see if we are going to
say and
do something else. If the majority says yes, then we are going to do
everything possible to honor it. Everything, even dying if it's necessary. We
do not want to appear dramatic. We are only saying it in order to make it
clear how far we are willing to go.. In other words, not "until they give
us a
position, an amount of money, a promise, a candidacy."

Perhaps some may remember how, six months ago, we started with the "what is
missing is missing." Then fine, as is obvious, the hour has arrived to decide
whether we are going to proceed to find what is missing. Not to find, to
build. Yes, to build "something else."

In some of the communiqués of the past few days, we let you know that we have
entered into an internal consulta. We shall soon have the results, and we
will inform you of them. Meanwhile then, we are taking the opportunity to write
you. We have always spoken to you with sincerity, and also to those who are
our heart and guardian, our Votan Zapata, the zapatista communities, our
collective command.
 
Apr 25, 2002
15,044
157
0
#3
It will be a difficult and hard decision, just as our life and our struggle
have been. For four years we have been preparing the conditions in order to
present our peoples with doors and windows so that, when the moment comes,
everyone had all the ingredients in place for choosing which window to peer
through and which door to open. And that is our way. In other words, the EZLN
leadership does not lead, rather it seeks paths, steps, company, direction,
pace, destination. Several. And then they present the peoples with those
paths, and they analyze with them what would happen if we follow one or the
other course. Because, depending on the path we travel, there are things
which
will be good and things which will be bad. And then they - the zapatista
communities - speak their thoughts and decide, after discussing and by
majority, where we are all going. And then they give the order, and then the
EZLN leadership has to organize the work or prepare what is needed to walk
that
path. Of course the EZLN leadership doesn't just look at what happens only to
them, but they have to be bound to the peoples and to touch their hearts
and to
make themselves, as they say, the same thing. Then it becomes all our gazes,
all our ear, all our thoughts, all our heart. But what if, for whatever
reason, the leadership does not look, or hear, or think, or feel like all of
us. Or some parts aren't seen or something else isn't heard or other thoughts
aren't thought or felt. Well, then, that is why everyone is consulted. That
is why everyone is asked. That is why agreement is taken among everyone. If
the majority says no, then the leadership has to seek another way, and to
present another way to the peoples in order to propose until we collectively
reach a decision. In other words, the people govern.

Now the collective which we are will make a decision. They are weighing the
pros and cons. They are carefully making the calculations, what is lost and
what is gained. And, seeing that there is not a little to be lost, it will be
decided whether it is worth it.

Perhaps, in some people's scales, there will be much weight given to what we
have achieved. Perhaps, in other people's scales, there will be more weight
given to the indignation and shame caused by seeing our earth and skies
destroyed by the stupid avarice of Power. In any event, we cannot remain
passive, just contemplating, as a gang of ruffians strips our Patria of
everything that gives it and everyone existence: dignity.

Ah, well, many turns now. We are writing you for what may be the last time in
order to give you back your promised word of support. It is not little
that we
have achieved in the indigenous struggle, and that has been - as we have told
you in public and in private - because of your help. We believe you can be
proud, without any shame, of all the good that we zapatistas, along with you,
have built up to this point. And know that it has been an honor,
undeserved in
any light, that people like you have walked at our side.

Now we shall decide whether we are going to do something else, and we will
make
the results public at the proper time. We are now making clear - in order to
end the speculations - that this "other thing" does not entail any offensive
military action on our part. We are not, on our part, planning nor discussing
reinitiating offensive military combat. Ever since February-March of 1994 our
entire military presence has been, and is, defensive. The government should
say whether, on its part, there are any offensive war preparations,
whether by
the federal forces or by their paramilitaries. And the PRI and the PRD should
say if they are planning any attack against us with the paramilitaries
they are
supporting in Chiapas.

If it is the decision of the zapatista majority, those who have helped us
up to
now in the exclusively indigenous struggle can, without any shame or regret,
distance themselves from the "other thing" to which Comandante Tacho referred
in the San Cristóbal de Las Casas plaza in January of 2003, two and a half
years ago. In addition, there is a communiqué which establishes, from here
out, that release and which can be presented in a job application, curriculum
vitae, coffee klatch, editorial office, roundtable, grandstand, forum, stage,
book jacket, footnote, colloquium, candidacy, book of regrets or newspaper
column and which, in addition, has the advantage of being able to be
exhibited
as defense evidence in any court (don't laugh, there's a precedent: in 1994,
some indigenous detained by the bad government - and who weren't zapatistas -
were released by a judge, validating a letter from the CCRI-CG in which it
released those persons from what the EZLN had done. In other words, as the
lawyers say, "there is legal precedent").

But those who find in their heart an echo, even if it is small, of our new
word
and who feel themselves called by the path, step, pace, company and
destination
which we have chosen, may perhaps decide to renew their help (or to
participate
directly)...knowing that it will be "another thing". Like that, without
tricks, without deceit, without hypocrisy, without lies.

We thank the women. All the girls, teenagers, young women, señoritas, señoras
and old ones (and those who were changing from one to the other of those
calendars throughout these 12 years) who helped us, who accompanied us and
who,
not a few times, made our pain and our steps their own. To all of them,
Mexicans and from other countries, who helped us and who walked with us. In
everything we did you were the huge majority. Perhaps because we share along
with you, although each in their own way and place, discrimination,
contempt...and death.

We thank the national indigenous movement, which did not sell itself for
government posts, for travel allowances, for the flattery that the powerful
classify as "fit for indigenous and animals." The one which listened to our
word and gave us theirs. The one which opened its heart, its home, to us. The
one which resisted and resists with dignity, raising very high the color
we are
of the earth.

We thank the young men and women of Mexico and of the world. Those who were
boys, girls or teenagers that '94 and who nobly grew up without holding back
their eyes or their ears. Those who reached youth or, despite the pages torn
from the calendar, remained there, extending the hand of their rebellion
to our
dark hand. Those who chose to come and share days, weeks, months, years, our
dignified poverty, our struggle, our hope and our foolish endeavor.

We thank the homosexuals, lesbians, transsexuals, transgender persons and
"everyone in their own way." Those who shared with us their struggle for
respect for difference, knowing that it is not a defect to be hidden. Those
who demonstrated that courage has nothing to do with testosterone and who,
time
and again, gave us some of the most beautiful lessons of dignity and nobility
we have received.

We thank the intellectuals, artists and scientists, from Mexico and the
world,
who helped us in the struggle for the indigenous. Few movements or
organizations can pride themselves on having had the backing (always
critical,
and we thank them for that) of so much intelligence, ingenuity and
creativity.
You already know that we always listened to you with respect and attention,
even when we didn't share your points of view and that something of the light
you shone helped to illuminate our dark paths.

We thank the honest workers of the press and the decent media who showed,
truthfully and to the entire world, what they saw and heard, and who
respected,
without distorting, our voice and path. We extend you our solidarity in these
hard moments you are going through in the exercise of your profession, where
you are risking your lives, you are attacked and, like us, you find no
justice.

And, so that no one is missed, we thank everyone who, honestly and sincerely,
helped us.

I said, at the beginning of this letter, that it was not a farewell. Well, it
so happens that for some people it is. Although for others it will be what
is,
in reality, a promise...Because what is missing can now be seen...

Vale. Salud and, from heart to heart, thank you for everything.

In the name of all the zapatistas of the EZLN.

From the mountains of the Mexican Southeast.

Subcomandante Insurgente Marcos

Mexico, in the sixth month of the year 2005.

PS - You can see now that we aren't thinking about playing football. Or not
thinking only about that. Because some day we will play against the
Internazionale of Milan. We, or what is left of us.
 
May 13, 2002
49,944
47,801
113
44
Seattle
www.socialistworld.net
#5
The mayor is Andrés Manuel López Obrador of the PRD (a bourgeois populist party). Although the PRD and Obrador are much better than the other two major parties, the PRDs aim is to establish "capitalism with a human face", which of course is not possible.

I think Fox backed down due to the huge protests and support for Obrador and will allow him to run for president in '06.
 
May 13, 2002
49,944
47,801
113
44
Seattle
www.socialistworld.net
#6
"Among the ”scoundrels” of Mexican politics, the rebel leader included Andrés Manuel López Obrador, the left-leaning mayor of Mexico City and potential presidential candidate who has been leading the polls for the last six months.

According to Marcos, the political and macroeconomic stability that López Obrador has pledged to establish if he is elected president will merely mean ”growing profits for the rich, poverty and growing plunder for the dispossessed, and an order that keeps the discontent of the latter under control.” "